Bonavia na nemačkom
Roman “Bonavia” srpskog književnika Dragana Velikića objavljen je u Nemačkoj, u izdanju kuće Hanzer, u prevodu Birgit Debert.
To je već deveti roman Velikića koji je objavljen na nemačkom jeziku.
Nakon gostovanja na Sajmu knjiga u Lajpcigu, Velikić će tokom aprila i maja promovisati taj roman na čitalačkoj turneji po Nemačkoj, najavio je njegov izdavač Laguna.
Roman “Bonavia” govori o sudbinama nekoliko junaka koji “putuju” - beže od stvarnosti, sebe, obaveza, nedostatka cilja…
Povezuje ih i zajednički prostor na kojem žive - Balkan i Srednja Evropa, gradovi, dnevno-politički događaji, a razdvaja geografska razdaljina između zavičaja i novih domova u kojima grade nove živote i nove identitete.
Velikić je dobitnik NIN-ove nagrade za 2007. godinu za roman “Ruski prozor”, za koji je dobio i za koji je dobio i nagradu “Meša Selimović” za najbolju knjigu 2007. i Srednjoevropsku nagradu za književnost.
Knjige Velikića prevedene su na petnaestak evropskih jezika.
Velikić je od juna 2005. do novembra 2009. bio ambasador Srbije u Austriji.
(SEEcult.org)