Preljubnici na grčkom
Roman “Preljubnici” Vide Ognjenović biće objavljen na grčkom jeziku, u izdanju kuće “Metehmia”, koja je ranije otkupila od beogradske kuće “Stubovi kulture” i prava za izdavanje romana “Ruski prozor” Dragana Velikića. Na osnovu ugovora “Stubova” i "Metehmie", roman “Preljubnici”, u prevodu Marije Kesini, pojaviće se u Grčoj u septembru. Biće predstavljen i na ovogodišnjem beogradskom Sajmu knjiga, na kojem je Grčka počasni gost.
Roman “Preljubnici” Vide Ognjenović biće objavljen na grčkom jeziku, u izdanju kuće “Metehmia”, koja je ranije otkupila od beogradske kuće “Stubovi kulture” i prava za izdavanje romana “Ruski prozor” Dragana Velikića.
Na osnovu ugovora “Stubova” i "Metehmie", roman “Preljubnici”, u prevodu Marije Kesini, pojaviće se u Grčoj u septembru.
Biće predstavljen i na ovogodišnjem beogradskom Sajmu knjiga, na kojem je Grčka počasni gost.
“Preljubnici" su, u izdanju "Stubova kulture", doživeli pet izdanja, a 2007. dobili su nagradu Narodne biblioteke Srbije za najčitaniju knjigu godine.
(SEEcult.org)