Saša Ilić gost Beopolisa
Knjižara Beopolis ugostiće 19. maja Sašu Ilića, povodom romana “Pad Kolumbije” - svojevrsne alegorije o srpskom društvu na pragu tranzicije. Ilićevi junaci - studentkinja, majstor tatua, novinar, sveštenik, umetnik, agent, prorok, bankarska službenica, mogu se razumeti kao tipične figure u simboličnom igrokazu o sudbini društva koje je izgubilo moralno uporište i predao se rasulu.
Knjižara Beopolis ugostiće 19. maja Sašu Ilića, povodom romana “Pad Kolumbije” - svojevrsne alegorije o srpskom društvu na pragu tranzicije.
Ilićevi junaci - studentkinja, majstor tatua, novinar, sveštenik, umetnik, agent, prorok, bankarska službenica, mogu se razumeti kao tipične figure u simboličnom igrokazu o sudbini društva koje je izgubilo moralno uporište i predao se rasulu.
“Pad Kolumbije”, u izdanju Fabrike knjiga, čitaoci mogu da dožive i kao roman u žanru trilera, s obzirom na seriju ubistava u Beogradu, policiju koja ne može ili ne želi njima da se bavi, jurnjavu automobilima po uskim dorćolskim ulicama, krvoločne operatere kablovske televizije, naizgled obične žitelje napuštenih fabričkih hala - sve to upleteno u napetu priču o neuspelom povratku kući.
Saša Ilić je rođen 1972. godine u Jagodini, a diplomirao je na Filološkom fakultetu u Beogradu.
Objavio je koautorski projekat "Odisej" (sa Draganom Boškovićem; 1998), priče "Predosećanje građanskog rata" (2000) i roman "Berlinsko okno" (2005; francusko izdanje 2009). Priredio je zajedničku knjigu pripovedača rođenih posle 1970. pod naslovom "Pseći vek" (2000).
Jedan je od urednika "Betona", koji u formi podlistka izlazi u “Danasu”. S redakcijom “Betona” priredio je dve knjige eseja i satiričnih tekstova "Srbija kao sprava" (2008) i "Antimemorandum-dum" (2009).
Ilićevo gostovanje deo je programa “Majske radničke igre Fabrike knjiga u Beopolisu”, u okviru kojeg će se 26. maja predstaviti i Radoslav Raša Kominac, povodom knjige “Zamoliću te da se iseliš”.
Fabrika knjiga osnovana je u oktobru 2003. godine, a pruža svojim izdanjima podesan kontekst, te teorijski i analitički okvir za razumevanje etničkih napetosti u jugoistočnoj Evropi, gde tranzicijski procesi oblikuju živote građana već dve decenije.
Knjige Fabrike knjiga pripadaju raznim žanrovima, od proze, preko poezije do teorije, i na razne načine pristupaju središnjim pitanjima društva u tranziciji.
U proteklih osam godina, saradnici Fabrike knjiga dobili su više priznanja, a najčešće nagrade za najbolji prevod u tekućoj godini.
Udruženje književnih prevodilaca Srbije dodelilo je Fabrikinim prevodiocima nagrade za najbolji prevod u 2003, 2005, 2008. i 2010. godini.
Sajt Fabrike knjiga je www.fabrikaknjiga.co.rs, a knjižare Beopolis www.beopolis.co.rs
(SEEcult.org)