Dan knjige u slavu prevođenja
Svetski dan knjige i autorskih prava, 23. april, obeležava se širom sveta različitim manifestacijama koje promovišu i ističu važnost pismenosti i čitanja, a posebno je posvećen prevođenju, povodom 80-godišnjice svetskog registra prevedenih dela (Index Translationum), jedinstvenog instrumenta za diseminaciju i praćenje globalnih kulturnih tokova.
Generalna direktorka UNESKO-a Irina Bokova tim povodom je istakla u poruci povodom Svetskog dana knjige da članice UN, suočene s rapidnim povećanjem broja publikacija, moraju udružiti snage da izgrade sveobuhvatniju, efikasniju i otvoreniju bazu podataka o prevodima.
Prevođenje je, kako je istakla, prvi korak ka zbližavanju ljudi, kao i decentralizaciji iskustava, učenju značaja različitosti i dijaloga.
“Prevođenje je jedan od vodećih principa kreativnog diverziteta, koji obogaćuje svaki jezik kroz kontakt sa drugima”, istakla je Bokova, pozivajući sve da zaštite knjige i podrže one koji od njih žive i koji ih čine živima.
Napominjući da su se pojavni oblici knjiga menjali mnogo puta tokom istorije, Bokova je istakla da su, bez obzira na format, ostale vredni alati za širenje znanja, međusobnog razumevanja i otvorenosti prema drugima.
Prema rečima Bokove, UNESKO želi stoga da obezbedi svima pristup tom ogromnom potencijalu, počev od škole i drugih vidova odlučne borbe protiv nepismenosti među decom i odraslima, do jačanja kulturnih politika. Jer, bez kvalitetnog obrazovanja, stranice knjiga ostaju neme.
“Knjige retko rade same: one nas teraju da čitamo druge knjige, koje otkrivaju druga bogatstva. Bez jednakog pristupa sadržaju fizičkih ili virtuelnih biblioteka, snaga knjiga slabi i njihova raznovrsnost se smanjuje. Lanac knjiga baziran je na krhkom balansu i zahteva volju i instrumente podrške”, poručila je Bokova, ističući u tom pogledu važnost primene UNESKO-vih konvencija. Dodala je da je i zaštita autorskih prava ključni princip tih napora i kompas u stalno promenljivom kulturnom pejsažu.
Povodom 80-godišnjice Indeksa prevoda, svetske bibliografije prevedenih dela, UNESKO organizuje 23. aprila u svom sedištu u Parizu razgovor o tom instrumentu koji je ustanovljen 1932. odlukom tadašnje Lige naroda, a kompjuterizovan 1979.
Baza podataka sadrži kumulativne bibliografske informacije o knjigama prevedenim i objavljenim u oko sto država-članica UNESKO-a od 1979. godine do danas, a broji više od dva miliona naslova u oblasti književnosti, društvenih, humanističkih, prirodnih i egzaktnih nauka, umetnosti, istoriji... Podaci uneti u Indeks pre 1979. godine mogu se naći u štampanim verzijama u nacionalnim bibliotekama i u UNESKO-voj biblioteci u Parizu.
Povodom jubileja Indeksa prevoda, generalna direktorka UNESKO-a je istakla da je današnjem svetu neophodno da razume različitost kultura i razvije mnogo jače interkulturalne veštine svih ljudi širom planete.
“Potrebne su nam te veštine da bismo živeli zajedno u heterogenim društvima. Potrebne su nam da bismo zajedno odgovorili na izazove”, poručila je Bokova, poručujući svim partnerima UNESKO-a, univerzitetima i školama, da ne zaborave da je knjiga snaga i mogućnost koja mora biti u rukama svih.
Bokova je prošle godine poručila povodom Svetskog dana knjige da su osnovni zadaci UNESKO-a opismenjavanje 800 miliona odraslih širom sveta, kao i suočavanje sa izazovima koje su nove tehnologije donele u oblasti izdavaštva.
Svetski dan knjige obeležava se 23. aprila zbog simbolike tog datuma za svetsku književnost - 1616. godine na taj dan su preminuli Servantes, Šekspir i De la Vega. Ujedno je to datum rođenja ili smrti još nekoliko uglednih autora (Maurice Druon, Haldor K. Laxness, Vladimir Nabokov, Josep Pla i Manuel Mejía Vallejo).
Odajući počast tim autorima i njihovim delima, UNESKO je na Generalnoj konferenciji 1995. godine proglasio 23. april Svetskim danom knjige, u želji da ohrabri sve, a posebno mlade, da otkriju zadovoljstvo čitanja i izraze poštovanje svima koji su doprineli društvenom i kulturnom razvoju čovečanstva.
Ideja o praznovanju Svetskog dana knjige potiče, inače, iz Katalonije, gde je svakog 23. aprila održavana tradicija deljenja ruže uz svaku prodatu knjigu.
Ovogodišnja svetska prestonica knjige je Jerevan u Jermeniji, a u slavu knjiga organizovani su različiti događaji, akcije i kampanje širom sveta.
Sajt UNESKO-a je www.unesco.org
(SEEcult.org)