• Search form

20.04.2011 | 11:13

Bajac u Evropskoj kući

Pisac Vladislav Bajac gostovao je u “Evropskoj kući” u Berlinu na poziv iz sedišta Evropske komisije u Nemačkoj i kulturnih centara zemalja članica Evropske unije (EUNIK), a publici je predstavio svoj roman “Hamam Balkanija” u prevodu na nemački jezik Angele Rihter, profesorke slavistike na Univerzitetu u Haleu, u izdanju kuće “Ditrih Ferlag”.

Bajac u Evropskoj kući

Pisac Vladislav Bajac gostovao je u “Evropskoj kući” u Berlinu na poziv iz sedišta Evropske komisije u Nemačkoj i kulturnih centara zemalja članica Evropske unije (EUNIK), a publici je predstavio svoj roman “Hamam Balkanija” u prevodu na nemački jezik Angele Rihter, profesorke slavistike na Univerzitetu u Haleu, u izdanju kuće “Ditrih Ferlag”.

Razgovor pred prepunom dvoranom vodio je direktor “Književne radionice Berlin” Tomas Volfart, poznat kao glavni organizator čuvenog projekta Evropske unije “Književni voz Evropa 2000”, čiji je svojevremeni učesnik bio i Bajac.

Kuriozitet tog književnog susreta, prema navodima izdavačke kuće “Arhipelag”, Bajčevog izdavača na srpskom, bio je u tome što je Bajac bio prvi pisac iz Srbije u okviru programa “Evropa čita”, koji su do sada bili namenjeni isključivo autorima iz zemalja EU.

Književnoj večeri Bajca su prisustvovali i novinari, a tim povodom objavljen je i analitički tekst o “Hamam Balkaniji” u “Berliner Cajtungu”, u kojem je taj roman se opisan kao “prekrasna knjiga; moderna, a tako puna istorije”.

Odlomke iz knjige čitao je predsednik Udruženja književnih prevodilaca Nemačke, a u razgovoru su učestvovali predstavnici Evropske komisije, diplomate, kao i nemački izdavač Volker Ditrih.

Diskusija sa publikom o romanu, izdavačkoj kući “Geopoetika”, koju Bajac vodi, ali i o političkoj stvarnosti Srbije, Balkana i Evrope, trajala je tri sata, a na kraju večeri, predstavnici ambasade Srbije u Nemačkoj priredili su koktel.

Nemačko izdanje romana “Hamam Balkanija” četvrto je strano izdanje tog romana, posle bugarskog, hrvatskog i turskog.

U toku su i prevodi na grčki, makedonski i slovenački jezik, a potpisani su i ugovori za italijansko i norveško izdanje.

Izdavačka kuća “Arhipelag”, srpski izdavač Bajčevih dela, objavila je roman “Hamam Balkanija” u pet izdanja na srpskom jeziku.

Sajt “Arhipelaga” je www.arhipelag.rs

(SEEcult.org)

Video
02.12.2024 | 22:06

VOĐENJE: Ana Knežević - Geometrija praznine

Nema umetnosti bez eksperimenta, stav je umetnice Ane Knežević, koji je dokazala na delu izložbom "Geometrija praznine" u Salonu Muzeja savremene umetnosti u Beogradu, čiji je katalog nedavno objavljen, a jedan od predstavljenih r