• Search form

24.01.2012 | 18:26

Srpsko-hrvatsko prevođenje

Srpsko-hrvatsko prevođenje

Hrvatska filmska zajednica izrazila je žaljenje zbog nedavnog prigovora Veća za elektronske medije televizji RTL zbog toga što ne prevodi srpske filmove na hrvatski.

Hrvatski audio-vizuelni centar (HAVC) podsetio je 24. januara u saopštenju da je Zakonom o audiovizuelnim delatnostima jasno uređeno da se filmovi na stranim jezicima objavljuju prevedeni, te da su filmovi na jezicima nacionalnih manjina zakonom izuzeti, te se ne moraju prevoditi.

“Kako se dogodilo da Veće za elektronske medije postupa bez zakonskog temelja, nije nam poznato. Filmska zajednica žali zbog uznemirujućih ođeka ovog propusta”, saopštio je HAVC.

HAVC je naglasio da je srpske filmove, dakle, zakonito slobodno prikazivati u njihovom originalnom obliku, što znači bez prevoda. To se odnosi i na srpske, i na crnogorske, bosansko-hercegovačke, italijanske, češke... filmove.

Veće za elektronske medije uputilo je krajem prošle nedelje oštar prigovor RTL-u, zahtevajući da se ubuduće na toj i drugim domaćim televizijama srpski filmovi prikazuju prevedeni (podnaslovljeni ili nadopunjeni glasovima hrvatskih glumaca).

U prigovoru Veća, između ostalog, stajalo je da je srpski jezik svrstan u kategoriju stranih jezika, te je iz tog razloga filmovima na srpskom jeziku potreban prevod.

RTL je saopštila da namerava da preduzme “sve raspoložive pravne korake protiv Veća za elektronske medije jer je kontinuiranim neprofesionalnim postupanjem i pristranim odlukama, poput ove o ‘Žikinoj dinastiji’, unatrag 9 meseci tri puta donelo slične vrlo proizvoljne i diskriminatorne opomene” protiv te televizije, čime joj danas, kako je navela, preti mogućnost gubitka koncesije.

RTL je zatražila od nadležnih i da razreši dužnosti predsednika Veća Zdenka Ljevka zbog ozbiljnih sumnji na sukob interesa.

(SEEcult.org)

Video
08.04.2024 | 10:10

VOĐENJE: IRWIN – NSK State – It's a Beautiful Country

IRWIN: NSK State – It's a Beautiful Country, Umetnički pav